2.1 Un domaine unique et trois mentions
2.3 Articulation des diplômes nationaux et d'établissement
3.1 Objectifs pédagogiques des formations
3.3 Typologie des enseignements
5.5 Singhalais / Tamoul (Licence bilingue)
5.7 Télougou / Hindi (Licence bilingue)
Objectifs de la formation
La formation vise à donner de solides compétences linguistiques étayées par une bonne connaissance du milieu culturel régional contemporain et passé. Ces compétences linguistiques, tant orales qu’écrites, doivent permettre une immersion prolongée et la prise d’initiatives dans l’un des pays de la région ou en diaspora, ainsi que l’utilisation active de la documentation dans la langue concernée.
En matière de recherche, la formation a pour objectif de permettre aux étudiants, comme aux chercheurs confirmés de toute formation en sciences humaines, de pratiquer l’enquête de terrain, de collecter, dépouiller, discuter et exploiter tout type de données et de documentation écrite ou orale. Elle doit, en outre, donner aux étudiants primo entrants les moyens méthodologiques d’utiliser leurs connaissances de façon optimale, de les synthétiser, de les problématiser et de les intégrer dans les débats contemporains.
Cette formation vise par ailleurs à donner aux professionnels et futurs professionnels les moyens d’exercer pleinement leur activité dans l’un des pays de la région dans la langue de leurs partenaires, employeurs ou employés locaux.
Débouchés
- Poursuite d’étude : l’obtention de la licence LLC d’Asie du Sud donne accès au Master de Langues, cultures et sociétés du monde, mention « Asie du Sud, Asie du Sud-Est, Haute-Asie, Pacifique », spécialité « Monde indien et himalayen : littérature et histoire culturelle », option recherche et option professionnelle.
- Débouchés professionnels :
- Les professions de la recherche et de l’enseignement (cursus seul ou associé à un cursus disciplinaire : sciences politiques, histoire, histoire des religions, ethnologie, anthropologie, ethnopsychologie, linguistique, littérature comparée, didactique, etc.)
- Les professions de médiation (tourisme, travail en ONG, en organismes internationaux, dans le secteur privé ou associatif humanitaire ou auprès des migrants, traduction et interprétariat dans les domaines juridiques et sociaux, etc.).
- Les professions de l’information.
- Les professions du commerce international, des relations internationales, du traitement numérique multilingue (cf. les mentions LOFA concernées).
- Concours du Ministère des affaires étrangères (dont le concours des cadres d’Orient. Le Hindi est l'une des langues obligatoires de la section Extrême-Orient, le Bengali, le Népali, l’Ourdou et le Tamoul figurent parmi les langues facultatives), du Ministère de l’intérieur et du Ministère de la défense nationale.
Répartition des enseignements
LLC d’Asie du Sud - 180 ECTS |
|||||
|
Enseignements fondamentaux (langue, littérature, civilisation) 120 ECTS |
Enseignements Transversaux 18 ECTS |
Enseignements d’approfondissement 36 ECTS |
Enseignements d’ouverture (libres) 6 ECTS |
|
S 6 |
15 ECTS |
0 ECTS |
12 ECTS |
3 ECTS |
30 |
S 5 |
15 ECTS |
0 ECTS |
12 ECTS |
3 ECTS |
30 |
S 4 |
21 ECTS |
3 ECTS |
6 ECTS |
0 ECTS |
30 |
S 3 |
21 ECTS |
3 ECTS |
6 ECTS |
0 ECTS |
30 |
S 2 |
24 ECTS |
6 ECTS |
– |
– |
30 |
S 1 |
24 ECTS |
6 ECTS |
– |
– |
30 |
Total |
66% |
10% |
20% |
4% |
|
Le volume horaire global est le suivant (fourchettes horaires) :
Sem. |
Année |
||
S 1 |
182 – 195 h |
L 1 |
364 – 390 h |
S 2 |
182 – 195 h |
||
S 3 |
195 – 221 h |
L 2 |
383,5 – 435,5 h |
S 4 |
188,5 – 221 h |
||
S 5 |
195 – 214,5 h |
L 3 |
396,5 – 429 h |
S 6 |
201,5 – 214,5 h |
||
Total |
|
|
1183 – 1222 h |
Ce bloc correspond à 36 ECTS minimum du cursus envisagé. Sur les 17 EC proposés, 8 sont obligatoires pour tous les étudiants de la mention.
Sem. |
Code UE & EC |
Intitulés |
ECTS |
Volume horaire |
|
cours |
Travail étudiant |
||||
S3 |
ASU 2A 23 |
Sociétés et religions d’Asie du Sud (ASU 2A 23a obligatoire, 2e EC au choix) |
6 |
45,5 |
46 |
|
ASU 2A 23a et ASU 2A 23b ou ASU 2A 23c |
Sociétés d’Asie du Sud I
L’Islam sud-asiatique
L’Hindouisme |
3
3
3 |
19,5
26
26 |
20
26
26 |
S4 |
ASU 2B 24 |
Sociétés, religions et cultures d’Asie du Sud (ASU 2B 24a obligatoire, 2e EC au choix) |
6 |
39 à 45,5 |
46 |
|
ASU 2B 24a et ASU 2B 24b ou ASU 2B 24c ou ASU 2B 24d |
Sociétés d’Asie du Sud II
Musiques et arts d’Asie du Sud
Littératures sud-asiatiques classiques
Eléments de culture sanskrite |
3
3
3
3 |
19,5
26
19,5
19,5 |
20
26
26
26 |
Total L2 |
12 |
84,5 à 91 |
92 |
||
S5 |
ASU 3A 25 |
Economie, géopolitique et diasporas d’Asie du Sud (ASU 3A 25a obligatoire, 2e EC au choix) |
6 |
39 à 45,5 |
36 à 57 |
|
ASU 3A 25a et ASU 3A 25b Ou ASU 3A 25c |
Géopolitique et économie d’Asie du Sud I
Diasporas I : Bases historiques et sociologiques
Géopolitique et économie d’Asie du Sud II |
3
3
3 |
19,5
26
19,5 |
18
39
18 |
S5 |
ASU 3A 26 |
Littératures sud-asiatiques (ASU 3A 26a obligatoire et 2e EC au choix) |
6 |
39 à 45,5 |
46 |
|
ASU 3A 26a et ASU 3A 26b ou ASU 3A 26c |
Histoire des idées littéraires en ASIE du Sud
Littérature indo-anglaise
Littératures sud-asiatiques modernes |
3
3
3 |
19,5
26
19,5 |
20
26
26 |
S6 |
ASU 3B 27 |
Politique et sociétés d’Asie du Sud (ASU 3B 27a obligatoire et 2e EC au choix) |
6 |
45,5 à 52 |
46 à 59 |
|
ASU 3B 27a et ASU 3B 27b ou ASU 3B 27c |
Politique, société et institutions de l’Inde
Diasporas II : Etude de cas
Sociologie du Pakistan |
3
3
3 |
26
26
19,5 |
20
39
26 |
S6 |
LGE ASU 3B 28 |
Linguistique indienne |
6 |
39 |
52 |
|
LGE ASU 3B 28a LGE ASU 3B 28b |
Multilinguisme Linguistique indienne |
3 3 |
19,5 19,5 |
26 26 |
Total L3 |
24 |
162,5 à 182 |
180 à 214 |
||
Total des enseignements d’approfondissement proposés (L2-L3) |
36 |
247 à 273 |
272 à 306 |
Ce bloc comprend des enseignements méthodologiques, disciplinaires ou de type outils, tous entièrement mutulalisés au niveau du domaine de l’INALCO. Dans la présente mention, il comprend 18 ECTS. Les enseignements transversaux de première année incluent :
- un enseignement méthodologique de formation aux études supérieures (S 1) ;
- l’étude ou l’initiation à une langue de travail (S 1 et S 2) : anglais
- un enseignement d’informatique (S 2).
Sem. |
Code UE & EC |
Descriptifs |
ECTS |
Volume horaire |
|
cours |
Travail étudiant |
||||
S1 |
MET ASU 1A |
Méthodologie |
3 |
19,5 |
26 |
S1 |
Code UE 2 |
Langue de travail I |
3 |
19,5 |
|
S2 |
Code UE 3 |
Informatique |
3 |
19,5 |
|
S2 |
Code UE 4 |
Langue de travail II |
3 |
19,5 |
|
S3 |
|
1 EC au choix |
3 |
19,5 |
|
|
LGE 2 A a LGE 2 A b LIT EUR 3A 01a LIT AH 2A |
Les langues du monde La langue et ses usages (la codification, les niveaux de langue) Introduction à la lecture des textes littéraires
|
3 3 3 3 |
19,5 19,5 19,5 19,5 |
|
S4 |
|
1 EC au choix |
3 |
19,5 |
|
|
LGE 2 B a LGE 2 B b LIT EUR 3 B 02 b LIT JAP 2B HIS ASE 2B HIS EUR 3B 01a |
Morphosyntaxe générale I : de la grammaire à la linguistique Sémantique et structuration du lexique Initiation aux théories françaises de la traduction littéraire Analyse littéraire Questions d’historiographie Méthodologie de l’histoire |
3 3 3 3 3 3 |
19,5 19,5 19,5 19,5 19,5 19,5 |
|
Total des enseignements transversaux proposés (L1-L2-L3) |
18 |
78 |
|