HIN1B08a Compréhension orale II

Informations sur le cours

Descriptif du cours

Ce cours constitue le prolongement de l'élément HIN1A05a. Il doit permettre aux étudiants de repérer et comprendre les structures nouvellement découvertes en HIN1B04a et HIN1B04b et vise à développer chez l'apprenant les stratégies de compréhension et d'interprétation (intonation, expressivité, gestualité, saisie de structures, d'expressions et de mots préalablement acquis, identification des personnages, connaissances encyclopédiques, faits de civilisation, etc.) en tirant le meilleur parti des éléments situationnels : lieu, temps, acteurs, décor.

Au cours de chaque séance, de courtes séquences extraites de films de fiction illustrant les structures nouvellement découvertes en HIN1B04a/04b sont étudiées et servent de support à différents types d'exercices : écoute focalisée (repérage de sons, de mots, de structures), Transcription et traduction, questionnaire de compréhension, etc.

Supports pédagogiques

Ce cours s'appuie exclusivement sur des matériaux audio-visuels authentiques (films de fiction).

Filmographie : Guru, Jodha-Akbar, Tare zamin par, Devdas, Muhabbatein, Veer-Zaara, Kuch Kuch Hota hai, Swadesh, Fantômes, Saathiya, Chokher Bali, Raincoat, Rang de basanti, 36 China Town, La famille indienne, New-York Massala, L'âge de glace II, Mr. Lajavab, Kung Fu Panda, Avatar, Bagban, Men in black, etc., etc.

Travail hebdomadaire

Le travail hebdomadaire demandé consiste en une série d'exercices similaires à ceux qui sont pratiqués en cours et portant sur plusieurs séquences extraites de divers films de fiction. Les documents vidéos sont proposés au téléchargement sur cette page et consultables sur les postes en libre-service du CERPAIM en salle 6.10.

Evaluation

Contrôle continu intégral

La note de contrôle continu intégral représente 100% de l'évaluation et correspond à la moyenne des 5 contrôles bimensuels réalisés durant le semestre. Ces contrôles d'une durée de 20 minutes consistent en un exercice de transcription et traduction de séquences extraites de films de fiction. L’absence à un contrôle est sanctionnée par la note 0, qui est intégrée dans le calcul de la moyenne.





Résumés des cours et travaux demandés


Semaine 1

Cours du mardi 30 janvier 2018 : Correction de l'interrogation N°5 (HIN1A05a), les emplois des participes (Fiche du cours N°1 et N°2 - Transcription)

Cours du jeudi 1er février 2018 : Les emplois des participes - suite (Transcription).

Pour le mardi 6 février 2018 : Fiche d'exercices N°1

Semaine 2

Cours du mardi 6 février 2018 : Les degrés des adjectifs (Fiche du cours N°3 - Transcription).

Cours du jeudi 8 février 2018 : L'aspect "terminatif" (Fiche du cours N°4 - Transcription), correction des exercices de la Fiche N°1 (Transcription).

Pour le mardi 13 février 2018 : Fiche d'exercices N°2

Semaine N°3

Cours du mardi 21 février 2017 : Interrogation N°1. Les propositions relatives I (Propositions explicatives - Fiche du cours N°5 - Transcription).

Cours du jeudi 23 février 2017 : Les propositions relatives II (Propositions déterminatives - Fiche du cours N°6). Correction des exercices de la fiche N°2 (Transcription)

Pour le mardi 28 février 2017 : Fiche d'exercices N°3

Semaine N°4

Cours du mardi 20 février 2018 : L'aspect "Duratif" (Fiche du cours N°7 Transcription), correction de l'interrogation N°1.

Cours du jeudi 22 février 2018 : L'expression de la possession (Fiche du cours N°8 - Transcription, correction de la fiche d'exercices N°2 (Transcription).

Pour le mardi 6 mars 2018 : Fiche d'exercices N°4

Semaine N°5

Cours du mardi 6 mars 2018 : Interrogation N°2. L'aspect "inceptif" (Fiche du cours N°9 - Transcription).

Cours du jeudi 8 mars 2018 : L'expression de l'obligation (Fiche du cours N°10 - Transcription) correction des exercices de la Fiche N°4 (Transcription).

Pour le mardi 13 mars 2018 : Fiche d'exercices N°5

Semaine N°6

Cours du mardi 13 mars 2018 : Correction de l'interrogation N°2. Expression de la concession (Fiche du cours N°11 - Transcription).

Cours du jeudi 15 mars 2018 : Correction des exercices de la Fiche N°5 (Transcription), révisions.

Semaine N°7

Cours du mardi 20 mars 2018 : Interrogation N°3. Les verbes causatifs à agent secondaire (Fiche du cours N°13 - Transcription).

Cours du jeudi 22 mars 2018 : L'expression de l'ordre ("dire de faire") (Fiche du cours N°14 - Transcription).

Pour le mardi 27 mars 2018 : Fiche d'exercices N°6

Semaine N°8

Cours du mardi 27 mars 2018 : Correction interrogation N°3. Le passif (Fiche du cours N°15 - Transcription).

Cours du jeudi 29 mars 2018 : Les explicateurs verbaux (Fiche du cours N°16). Correction des exercices de la Fiche N°6 (Transcription)

Pour le mardi 4 avril 2018 : Fiche d'exercices N°7

Semaine N°9

Cours du mardi 3 avril 2018 : La proposition participiale complément d'un verbe de perception (Fiche du cours N°17 - Transcription).

Cours du mardi 5 avril 2018 : L'aspect fréquentatif (Fiche du cours N°18). Correction des exercices de la Fiche N°7 (Transcription)

Pour le mardi 10 avril 2018 : Fiche d'exercices N°8

Semaine N°10

Cours du mardi 10 avril 2018 : Interrogation N°4. L'expression de l'hypothèse I - Système potentiel (Fiche du cours N°19 - Transcription).

Cours du jeudi 12 avril 2018 : L'expression de l'hypothèse II - Système irréel (Fiche du cours N°20 - Transcription). Correction des exercices de la Fiche N°8 (Transcription)

Pour le mercredi 2 mai 2018 : Fiche d'exercices N°9


Affiches Bollywood

Durée et fréquence

Deux séances hebdomadaires (2h le mardi et 2h le jeudi).

Enseignant :

M. Laurent Maheux

Contacter M. Maheux

Horaire des cours :

Séance 1 :

Le mardi, de 16h30 à 18h30, salle 4.15

Séance 2 :

Le jeudi de 16h30 à 18h30, salle 4.15


Documents vidéos

L'accès est réservé aux membres enregistrés.

Si vous n'êtes pas encore membre, rendez-vous sur la page Inscription.

Votre email
Mot de passe